birdiesync español
.blogsOrden: Relevancia | Fecha
Mostrando 1 a 8 de 6 resultado/s Apátrida
por Biodesagradable · Ocio » Biodesagradable · 28.03.2024 23:35Desde hace un tiempo, la derecha ha marcado un camino y unas directrices para ser español. Y todo aquello fuera de ese camino queda señalado como algo negativo o incluso contrario. En ese lote de características que conforman el buen español ( y único v...La concertista y docente Anna Margules anuncia su concierto "Entre juguetes y artefactos"
por Bitácora De Navegación Del Webmaster De ... · Ocio » Bitácora de navegación del webmaster de ... · 22.03.2024 07:35Curioso resulta que mientras en el idioma inglés se mantiene el aspecto lúdico de la música (to play music) en el español se difumina en otro verbo que alude mas a la relación sensorial del artista con su instrumento (tocar la flauta). Con base a ese plan...Resultados de la encuesta: ¿Estás a favor del uso de lenguas cooficiales en el Senado?
Hace poco saltó una noticia algo sorprendente en este contexto de dificultades economicas, me refiero a la contratación de más traductores en el Senado para que puedan emplearse dialectos del español. Lo hablabamos en Mundo EME, pudes echar un vistazo a l...144 - Literatura: Insultos shakespearianos | Shakespearean Insults
por Lenguas Entrelazadas · Ocio » Lenguas entrelazadas · 27.03.2024 03:35Gracias a Grammarly.com, ahora es posible insultar (en inglés) al auténtico estilo del Siglo de Oro. Quien quiera hacer lo mismo en español, tendrá que estudiar la obra de don Francisco de Quevedo: Thanks to Grammarly.com, now you can insult in English i...Tirotear
por Animal Político · Ocio » Animal Político · 01.04.2024 19:35Me estoy cansando de oir, de leer que alguien "ha sido tiroteado" como sinónimo de que alguien "ha recibido un disparo". No sé de dónde sale, supongo que de un intento rápido de traducir aquello de "(someone) has been shot". Pero tirotear, en español sign...El temor de un hombre sabio
Ya conociamos la primera edicion de esta prometedora saga. El autor, Patrick Rothfuss, nos encautivó con su primer lanzamiento ''El nombre del viento'', traducido al español en el año 2009. Esta libro da comienzo a su nueva obra, cuya extensión hizo qu...